Le mot vietnamien "bồ nhìn" signifie littéralement "épouvantail". C'est un terme utilisé pour désigner un objet ou une figure fabriquée pour effrayer les oiseaux et protéger les cultures, surtout dans les rizières. En d'autres termes, c'est un "bù nhìn" qui se trouve dans les champs, souvent fait de vêtements usés ou de paille.
Utilisation de base :
Usage avancé :
Il n'y a pas de variantes directes du mot "bồ nhìn", mais il est souvent utilisé avec des adjectifs pour décrire l'épouvantail, par exemple : - "bồ nhìn cũ" (épouvantail vieux) - "bồ nhìn mới" (épouvantail nouveau)
En plus de son sens littéral, "bồ nhìn" peut également être utilisé de manière métaphorique pour décrire une personne qui est passive ou qui ne joue pas de rôle actif dans une situation.